Интервью

Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 

Мелодия жизни Надежды Даниловой

Что испытывает человек, оказавшись в ледяной воде? Шок, ужас! А вот Надежда Данилова получает удоволь­ствие. Даже трудно себе пред­ставить, что эта милая де­вушка легко может ринуться в холодную воду...

-Да, мы хорошо помним Надежду Данилову,- многоз­начительно сказал один из за­местителей директора ОАО «Киренская РЭБ флота»,- это очаровательное создание из строгого контролирующего органа - транспортной прокуратуры - «строило нас по полной программе...»

Девушка работала в Киренске год. И практически мало кто ведал, что она активно занимается зимним плаваньем. Поразительная скромность! Даже мы, жур­налисты, об этом узнали только сейчас. И, как гово­рится, лучше позже, чем ни­когда, найдя её координаты в Иркутске, сразу же пригла­сили Надежду к диалогу.

-Надежда, как вы отно­ситесь к тому, что вас норой называют «человеком будущего»?

-Откровенно говоря, с улыб­кой. Я не считаю себя какой-то особенной, я обычный чело­век.

-Женщина, нежность и ... ледяная вода... Не мешает ли одно другому, какой накла­дывает отпечаток закалива­ние организма на характер?

-Для меня закаливание ста­ло образом жизни, и я считаю, что это не только ключ в под­держании иммунитета на вы­соком уровне и дисциплины, но и ощущение удовольствия от владения собственной жизнью. Ощущение удовольствия и ответственности за собственную жизнь. И я не вижу конфлик­та между женственностью и зимним плаванием или, как вы говорите, «моржеванием». Понятия «женственность» и «здо­ровый образ жизни» для меня неразделимы. В моем понимании женственная женщина не значит беспомощная и безот­ветственная. Она сильна, как женщина, как носительница женских ценностей и качеств. Она не просто делает то, что нужно делать, она стремится к определенному положитель­ному результату. И принимает

решения с помощью бодрого духа, а не уставшего тела. Она играет свою мелодию и знает, как чередовать форте и пиано.

-Когда вы почувствовали в себе зов холодной воды? Оказавшись в ледяной воде, человек испытывает шок, ужас, а что ощущаете вы?

-Как я уже неоднократно го­ворила, к холодной воде меня и брата с детства приучила мама. Мы тогда жили в Хабаровске. С 6-7 лет у нас была очень на­сыщенная жизнь: школа, музы­ка, балет, английский, профес­сиональный туризм, плавание. Иногда случались ОРЗ, ко­торые выбивали из графика. И мама, с целью повышения нашего иммунитета, начала обливать нас холодной водой. Сначала был шок! А потом ощущение восторга, прилив жизненных сил.

Окрепший иммунитет впо­следствии дал возможность за­ниматься всем, чем хотелось и при этом все успевать.

-Расскажите об участии в международных соревнова­ниях, о наградах?

-В 2001 году, когда семья переехала из Хабаровска в Ир­кутск, мы были очень удивле­ны, что Ангара зимой в черте города не замерзает. Тогда впервые испытала желание окунуться в реке. Иркутские моржи - удивительные, инте­ресные и позитивные люди. Они научили правильному и безопасному купанию.

На соревнованиях в КНР, приуроченным к Пекинской Олимпиаде 2008 году, я приняла участие в соревнованиях по спортивному зимнему пла­ванию в составе российской сборной. Центр проведения соревнований г. Да Лянь. Чи­сло участников более 5 тыс. че­ловек из 16 стран мира. Я была в составе возрастной группы до 25 лет. Наша сборная взяла золото.

В январе-феврале 2009 года я приняла участие в междуна­родных соревнованиях в Хар­бине и Нан-Дине (КНР), где сборная России в составе пяти человек также завоевала золо­то.

В Китае, так же как и в Канаде. Японии. Франции и Финляндии, данный вид спор­та признан официальным. В России существует Федерация закаливания и спортивного зимнего плавания (далее ФЗС­ЗПР), которая проводит боль­шую работу, направленную на придание зимнему плаванию статуса вида спорта. Руководи­тель ФЗСЗПР - Гребенкин Вла­димир Степанович, кандидат биологических наук, полков­ник в отставке.

ФЗСЗПР регулярно прово­дит соревнования междуна­родного уровня и общероссийские заплывы, целями которых являются: практическое осу­ществление Национального проекта «Здоровье Нации - основа процветания России»; популяризация и развитие но­вых технологий оздоровления населения, исторически тра­диционных для России, в т.ч. воздействием на организм че­ловека холодной средой; про­ведение научных исследований с целью испытания средств, способов и методик для за­щиты и спасения человека от гипотермии (переохлаждения) в натуральных условиях; по­пуляризация и развитие аквайс спорта (спортивного зимнего плавания) с демонстрацией феноменальных возможностей человеческого организма.

В 2008 году в составе ко­манды от Иркутской области я приняла участие в I этапе Международного марафонско­го эстафетного Научно-исследовательского 450-км заплыва в ледяной воде Белого моря по маршруту: с. Ломоносово — Архангельск - Северодвинск — Соловки - Беломорск, по­священного 300-летию М.В. Ломоносова и 65-летию Север­ного морского флота.

Во время заплыва состояние спортсменов жестко контроли­ровалось учеными Санкт-Петербургской военно-медицинской академии. При помощи датчиков, размещенных вну­три организма пловцов, в ре­альном времени измерялись и передавались для обработки на специальной аппаратуре дан­ные температуры ядра тела до погружения, во время и после.

Экспедиция была интересна также тем, что заплыв, начав­шись в водах Северной Двины, продолжился в Белом море и завершился на Соловецких островах. На местах братских могил, у мемориалов Соловец­кого монастыря, города Беломорска, на местах гибели ко­раблей в Белом море во время Великой Отечественной войны

прошли митинги памяти с воз­ложением «Венков памяти».

Я считаю, что подобные ак­ции имеют большое значение в патриотическом воспитании молодежи. Формируют гра­жданскую ответственность на примерах патриотизма и само­пожертвования людей, отдав­ших жизнь во имя Родины.

Также считаю, что интерес к методикам защиты и спасения человека от гипотермии (переохлаждения) в натуральных условиях, на уровне государ­ства, в настоящее время очень актуален.

-Всегда ли заплывы на соревнованиях, тренировки проходят гладко?

-В январе 2010 года с V Чемпионата России по спор­тивному зимнему плаванию я привезла три призовых меда­ли. Второе место за заплыв на дистанции 100 метров воль­ным стилем, третье место на дистанции 50 метров брассом. Скоростные дистанции прово­дились в открытом бассейне, наполненном ледяной морской водой.

Третье место в марафоне. Марафон проводился в откры­том море и оказался самым сложным заплывом. Из-за низ­кой температуры воды трудно было держать скорость, холод сковывал мышцы. Вода как кисель. В отличие от пресной воды, в морской воде условия более жесткие. Граница между холодной и ледяной водой размыта. Погода в курортном городе Анапа соответствовала духу соревнований: температу­ра воздуха -25 °С, температу­ра воды в Чёрном море +4°С. За 10 минут проплыла 289 ме­тров из 300 необходимых.

-В Киренске год от года растёт число желающих оку­нуться в Крещение в ледяной воде. Идут даже разговоры о создании в городе клуба мор­жей. Что бы вы посоветовали' тем, кто решил заняться экс­тремальным закаливанием?

-Купание на Крещение - не самый лучший вариант для начала закаливания. Купание на Крещение - больше рели­гиозный обряд, и к закалива­нию имеет опосредованное отношение, хотя я, как человек православный, верю в чудодейственную силу крещенской воды.

Идея создания клуба мор­жей — замечательная! Ваш се­верный край к этому распола­гает. Начать закалять организм можно с обливания. А затем уже и в прорубь. Главное - без фанатизма. Как говорят про­фессиональные горнолыжни­ки, только «чайники» что-то доказывают и спешат. Ключ в состоянии души, в формирова­нии настроения, в ощущении удовольствия.

-Как вы поддерживаете спортивную форму?

настоящее время я уже не столь активно занимаюсь зим­ним плаванием как в студен­ческие годы, но стараюсь под­держивать свой иммунитет на достаточно хорошем уровне.

-Расскажите о себе, о своей профессии...

-В 2010 году окончила юри­дический институт ИГУ; Ир­кутский институт повышения квалификации работников образования по специально­сти психолог; Национальный исследовательский ИрГТУ факультет прикладной лингви­стики по специальности пере­водчик английского, японского языков.

-Для чего столько образова­ний, - спросите вы. Узкий про­фессионал не выживет в эпоху перемен. Главное - учиться, не коллекционируя дипломы, а непрерывно учиться по жизни, и беседа с интересным челове­ком, и прочтение классическо­го романа также учат понима­нию жизни.

Во время учебы в уни­верситете была капитаном и тренером интеллектуальной сборной факультета по играм и синхронным чемпионатам России «Что? Где? Когда?».

После окончания универ­ситета преподавала уголовное право в Байкальском гумани­тарном колледже права и пред­принимательства. В 2010 году стала депутатом Молодежного парламента первого созыва при Законодательном собра­нии Иркутской области от Нижнеудинского района (Родина моя!).

В декабре 2010 года прие­хала в Киренск, где работала помощником Осетровского транспортного прокурора Восточно-Сибирской транспор­тной прокуратуры.

В настоящее время продол­жаю работать по специально­сти.

-Надежда, а как вы смо­трите на предложение «Ленских зорь» вслед за вскрытием Лены провести показательный заплыв в на­шем городе?

-Это не совсем обычное мероприятие. Только с виду кажется, что все просто. Необходимо иметь не только под­готовленных спортсменов, но и медиков, сотрудников МЧС и т.д., способных обеспечить безопасность участников.

-И последний вопрос. Ка­кие впечатления остались у вас о Киренске?

очень рада, что судьба так распорядилась, что мне довелось почти год жить и тру­диться в вашем суровом крае. О жителях Киренска у меня остались хорошие впечатле­ния, выдержка и сдержанность которых вызывают уважение.

 

 

Добавить комментарий

Имя*                             E-Mail*


Защитный код
Обновить